User login

Sing In with your email

Email Address
Password
Forgot Password?

Not Account Yet? Create Your Free Account

Send

Recipients:
Message:

Share to your friends

Copy link:

    Our Price:

    Regular Price:

    Shipping:Tk. 50

    • Size:
    • Color:
    QTY:

    প্রিয় ,

    সেদিন আপনার কার্টে কিছু বই রেখে কোথায় যেন চলে গিয়েছিলেন।
    মিলিয়ে দেখুন তো বইগুলো ঠিক আছে কিনা?

    Please Login to Continue!

    Our User Product Reviews

    Share your query and ideas with us!

    Customer Reviews

      By Nisat Mahmud Apu

      13 Apr 2021 12:56 PM

      Was this review helpful to you?

      or

      good

      By Syed Fazlul Mahdi

      08 Apr 2021 02:00 PM

      Was this review helpful to you?

      or

      Splendid!

      By Mohammad Jillur Rahman

      05 Jan 2020 03:33 PM

      Was this review helpful to you?

      or

      এই বইয়ের সবচে যে জিনিষটা ভালো লেগেছে তা হলো ভূমিকা। যাই হোক, ছয়টি ছোট গল্পের অনুবাদ আছে। দুইটা জাপানি লেখক হারুকি মুরাকামীর, একটা তুর্কিজ লেখক ওরহান পামুকের, একটি আর্জেন্টাইন লেখক আবেলারদো কাস্তি লোর, একটি চেক লেখক মিলান কুন্ডেরার ও একটি ম্যাক্সিকান লেখক ওক্টাভিও পাজ এর লেখা। এদের প্রত্যেকেই নামকরা লেখক, সুতরাংতাদের লেখা নিয়ে বলার কিছু নেই তবে আর্জেন্টিনার কোন লেখকের গল্প প্রথম পড়লাম, আর্নেস্তোর মা। দারুণ গল্প, শেষ পর্যন্ত একধরনের মন্তব্য নিয়ে ঘৃণা করলেও শেষমেশ লেখক পাথকে মনকে শান্ত করার ক্ষমতা রেখেছেন। ধন্যবাদ রকমারিকে।

      By Nabid Mostafa Zisan

      31 Mar 2013 01:03 AM

      Was this review helpful to you?

      or

      ভালোলাগার কোন কিছুকে আপনি কিভাবে তুলে ধরবেন? তার কথা মনে রেখে? তাকে চিরস্থায়ী কোন আসনে বসিয়ে ? নাকি তাকে বারবার দেখে? পাঠক হিসেবে আমি ঠিক এমন একটা সমস্যাতেই পড়েছি এই বইটি পড়ার পর। প্রচণ্ড ভালোলাগার কয়েকটি গল্প আর অন্যতম প্রিয় একজন লেখকের প্রাঞ্জল অনুবাদ না চাইলেও বইটিকে অনেকদিন মনে রাখার সুযোগ করে দিয়েছে (দিয়েছে না বলে নিয়েছে বলাটাই যৌক্তিক)। কয়েকটি গল্প রীতিমত পিলে চমকানো । সেটা তার অস্বাভাবিক পরিসমাপ্তির কারণে নয় বরং অনন্য রকমের ভিন্নতায় মোড়ানো এক ধরনের অনুভূতির রেশ রেখে যাবার কারণে। ছয়টি গল্প অনুবাদ করেছেন সব্যসাচী লেখক শাহাদুজ্জামান। তার মাঝে সবচেয়ে ভালো লেগেছে দুটি। আবেলারদো কাস্তি লো-র ‘আর্নেস্টোর মা’ এবং মিলান কুন্ডেরার ‘এডওয়ার্ড ও ঈশ্বর’ গল্পদুটি। প্রথম গল্পটি সাধারন-বর্ণনা-কিন্তু-অসাধারণ-পরিসমাপ্তি-এর কারণে হয়ে উঠেছে অনিন্দ্য এক শিল্প। দুই বন্ধু তাদের এক প্রাক্তন বন্ধুর মাকে নিয়ে কথা বলতে থাকে। কথা হতে থাকে তিনি কী ছিলেন, কতটা আদরই না করতেন আর এখন কীসে পরিবর্তিত হয়েছেন তা নিয়ে। অনেকটুকু আক্ষেপ আর (পাঠকের কাছে) অপ্রত্যাশিত এক ধরনের প্রয়োজন নিয়ে তারা যায় আর্নেস্টোর মায়ের কাছে। তাদের প্রয়োজন কি মিটে? নাকি তারা অন্যকিছুর দেখা পায়? উত্তরটা পাঠক নিজেই খুজে নিতে পারবেন। তবে একটি শিক্ষার কথা বলতে পারি, যা ভাবা হয়, ঘটনার ঘনঘটায় তার পরিণতি অনেকাংশেই মানসিক প্রস্তুতিকে ছাপিয়ে তাকে চমকে পর্যন্ত দিতে পারে। ‘এডওয়ার্ড ও ঈশ্বর’ আমার ক্ষুদ্র জীবনে পড়া অন্যতম সেরা একটা গল্প (অনেকখানি সাহস করে বলে ফেললাম)। মিলান কুন্ডেরার নাম আগেও শুনেছি, সব লেখা পড়া হয়নি। তবে এই একটি গল্প তার প্রতি আমার আকর্ষণ বহুলাংশে বাড়িয়ে দিয়েছে। একজন মানুষ কীভাবে জীবনের অনেক অনেক ব্যাপার থেকে খুবই সাধারণ কিন্তু অনেক গূঢ় অর্থবাহী কথাকে তুলে আনতে পারেন, তার চমৎকার উদাহরণ কুন্ডেরার লেখাগুলি। গল্পটি বলে আর পাঠকের ভালোলাগার-নতুনত্বকে নষ্ট করবো না, তবে নিজের ভালোলাগার কিছু জায়গার উল্লেখ করে যাবো। অনেকটাই সৎভাবে চলতে চেয়েছিলো এডওয়ার্ড, ঈশ্বরকে পাশে নিয়ে। তাই সে ঈশ্বরকে একভাবে পায় ভালোলাগার এলিসের মাঝে। সে ঈশ্বরের অনুসারী অনেকখানি ভীরু, অনেকটুকু মান্যবর একজন শ্রদ্ধার পাত্র যা দেখে এডওয়ার্ড নিজেই ঘাবড়ে ও লজ্জিত হয়ে যায়। পরবর্তীতে একসময় এডওয়ার্ডের অনেক চাওয়া পূরণ হয়, কিন্তু সে আর আগের প্রাপ্তির পূর্ণতাকে খুঁজে পায় না, তার সামনে তখন অন্য এক ঈশ্বর। রূপান্তরের এক অসামান্য খেলা খেলেছেন এখানে লেখক। এবং রূপকার্থে সমাজের অনেক বড় বড় দিকেই আঙ্গুল তুলেছেন যা আসলেই বিশাল কিছু। বেশ ভালো লেগেছে ওরহান পামুকের ‘জানালা দিয়ে লেখা’ গল্পটি। প্রাত্যহিক তুর্কী জীবনের ছোটখাট সব প্রাপ্তি-অপ্রাপ্তিকে একটা বাচ্চার দৃষ্টিকোণ থেকে খুব সুন্দরভাবে তুলে এনেছেন তিনি। আছে ব্যক্তিগত দুঃখের কথা তেমনি পরোক্ষভাবে সমসাময়িক সময়ে আশেপাশের ও পরিবারের সুখদুঃখের গল্প তুলে আনতেও তার জুড়ি নেই। পাঠকের ভালোই লাগবে পামুকের গল্প বলার ধরণ। ঢেউয়ের সাথে আমার জীবন অনেকটা সুররিয়েলিস্টিক আধুনিক গল্প বলে মনে হয়েছে। বোদ্ধা পাঠক নই বলে সব এলিগোরিকাল অর্থ ধরে উপলব্ধি করতে হয়তো পারিনি কিন্তু উপমার প্রয়োগ বেশ ভালো লেগেছে । হারুকি মুরাকামির দুটি গল্প রয়েছে। যথারীতি তার মতই, হুট করে কোন একটা সাধারণ ঘটনার বর্ণনা থেকে শুরু এবং পাঠকের উর্বর কল্পনাকে সঙ্গী করে বেড়ে চলা। বইয়ের নামে নামকরণের গল্পটা অনেকটাই এমন, এক্কেবারে হঠাতই শুরু শেষ, তবে কোথায় জানি একটা জিজ্ঞাসা বা কথা থেকে যায় যেন। অনেককিছুই বললাম। তবে যেটি না বললে সবই বৃথা হয়ে যাবে তা হচ্ছে লেখকের প্রাঞ্জলতায় পরিপূর্ণ ভাষা ও অবারিতভাবে বয়ে চলা নদীর মত স্বচ্ছ গল্পের প্রবাহ। এতটাই সাবলীল ছিলো তার অনুবাদ, মনেই হয়নি অন্যের ভাষার কিছু পড়ছি। আমার ভালোলাগাটুকু তৈরি করে দেবার অনেকখানি কৃতিত্ব তাই তার। আরও ভালো কিছু অনুবাদ প্রাপ্তির প্রত্যাশা তাই আমার বেড়েই গেলো।

    •  

    Recently Viewed


    Great offers, Direct to your inbox and stay one step ahead.
    • You can pay using


    JOIN US

    icon Download App

    Rokomari.com is now one of the leading e-commerce organizations in Bangladesh. It is indeed the biggest online bookshop or bookstore in Bangladesh that helps you save time and money. You can buy books online with a few clicks or a convenient phone call. With breathtaking discounts and offers you can buy anything from Bangla Upannash or English story books to academic, research or competitive exam books. Superfast cash on delivery service brings the products at your doorstep. Our customer support, return and replacement policies will surely add extra confidence in your online shopping experience. Happy Shopping with Rokomari.com!